Top 30 Sadat Hasan Manto Quotes in Urdu | Urdu Quotes - Qasiwrites
Viewers, this collection of quotes is being served to you guys, it is specially made on Sadat Hassan Manto Quotes in Urdu. We also hope that you guys will like this collection of Quotation in Urdu and you will definitely share it with your social media friends to boost our morale even more. Below are uploaded photos of Golden Words in the Urdu Collection. Please take a look.
If you want to read or see more poetry and quotes then visit our website and other pages related to quotes and poetry. Where you can get Urdu Quotes, Urdu Poetry, Motivational Quotes, Islamic Quotes, God Quotes, English Quotes, Rumi Quotes, Life Quotes, Love Quotes, Sad Poetry, Sufi Poetry, Attitude Poetry, and much more on our website. Our website is updated on daily basis related to poetry and quotes topics.
میں اس معاشرے کا حصہ ہوں
جہاں ہم آئینے کا سامنا صرف
شکل دیکھنے کیلئے کرتے ہیں
Main Us Muashre Ka Hissa Hu
Jahan Hum Aainay Ka Samna Sirf
Shakal Dekhny Ke Liye Karte Hain
I am a part of this society
Where we only face the mirror
Do it to see the shape
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
سب سے بڑا مسئلہ، یعنی تمام مسئلوں
کا باپ، اس وقت پیدا ہوا تھا، جب
آدم نے بھوک محسوس کی تھی
Sab Se Bara Masala, Yaani Tamam Maslon
Ka Baap, Us Waqat Paida Howa Tha, Jab
Adam Ne Bhook Mehsoos Ki Thi
The biggest problem, that is, all problems
The father of was born when
Adam felt hungry
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
دنیا میں جتنی لعنتیں ہیں
بھوک ان کی ماں ہے
Dunya Main Jitni Laanate Hain
Bhook Un Ki Maa Hai
Hunger is the mother of
all the curses in the world
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
جس ملک میں ہم رہتے ہیں
سر ننگا ہو تو کہتے ہیں تمہاری نماز نہیں
ہوئی۔ بندہ پورا ننگا ہو تو کہتے ہیں کہ
بابا پہنچی ہوئی سرکار ہے
Jis Mulk Main Hum Rehty Hain
Sar Nanga Ho To Kehty Hain Tumhari Namaz Nahi
Hoe. Banda Poora Nanga Ho Toh Kehty Hain K
Baba Pohnchi Hoe Sarkar Hai.
The country we live in
If your head is bare, they say it is not your prayer
happened If the person is completely naked, they say that
Baba has reached the government
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
یہ عیب مجھ میں شروع سے رہا
ہے کہ مجھے جھوٹ بولنے کا
سلیقہ نہیں
Yeh Aaib Mujh Main Shuru Se Raha
Hai K Mujhe Jhoot Bolne Ka
Saleeka Nahi
This defect was in me from the beginning
I have to lie
Not polite
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
سچ بولنے والوں کو میٹھی
باتیں کرنا نہیں آتا۔
Sach Bolne Walon Ko Meethi
Baten Karna Nahi Aata
Sweet to those who speak the truth
Can't talk.
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
میرے شہر کے معززین کو میرے
شہر کی طوائفوں سے زیادہ بہتر
کوئی نہیں جانتا
Mere Shehar Ke Muazazeen Ko Mere
Shehar Ki Tuwaifon Se Zayada Behtar
Koi Nahi Janta
To the dignitaries of my city
Better than the city prostitutes
nobody knows
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
ننھے پودوں کو اکھاڑ لینا کوئی جوان مردی
نہیں، مزا تو تب ہے جب کہ کسی مضبوط
درخت کو گرایا جائے
Nanhe Poodon Ko Ukhar Lena Koi Jawan Mardi
Nahi, Maza Toh Tab Hai Jab K Kisi Mazboot
Darakht Ko Giraya Jaye.
Plucking young plants is a young man
No, the fun is when someone is strong
The tree should be felled
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
انسان کی زندگی میں
اس کا پیٹ سب سے
زیادہ اہم ہے
Insan Ki Zindagi Main
Us Ka Paitt Sab Se
Zayada Aham Hai
In human life
His stomach is the worst
is more important
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
میں افسانہ نہیں لکھتا
حقیقت یہ ہے کہ
افسانہ مجھے لکھتا ہے
Main Afsaana Nahi Likhta
Haqeeqat Yeh Hai K
Afsaana Mujhe Likhta Hai
I don't write fiction
The fact is that
Fiction writes me
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
ہم تعلیم خرید سکتے ہیں لیکن
عقل خدا کا عطا کردہ تحفہ ہے
Hum Taleem Khareed Sakte Hain Lekin
Aqal Khuda Ka Atta Karda Tohfa Hai
We can buy education but
Intelligence is a gift given by God
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
جس نیت سے طوائف برقع پہنتی
ہے کچھ مرد بلکل اسی نیت سے
داڑھی رکھ لیتے ہیں
Jis Niyat Se Tuwaif Burqah Pehnti
Hai Kuch Marad Bilkul Ussi Niyat Se
Daarhi Rakh Lete Hain
The intention with which prostitutes wear burqa
There are some men with exactly the same intention
Keep a beard
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
میرے جانے کے بعد میری لکھی ہوئی
ہر بات کو سراہا جائے گا میرا نام لیا جائے
گا مجھے یاد کیا جائے گا لیکن تب تک
بہت دیر ہوچکی ہوگی
Mere Jaane K Baad Meri Likhi Hoe
Har Baat Ko Saraaha Jaye Ga Mera Naam Liya Jaye
Ga, Mujhe Yaad Kiya Jaye Ga Lekin Tab Tak
Bohat Der Ho Chuki Hogi.
Written by me after I left
Everything will be appreciated, my name will be taken
I will be missed but until then
It would be too late
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
مسجدوں میں جوتیاں عام چرائی جاتی ہیں اگر
اسکے احتساب کیلئے پولیس پوچھ گچھ
شروع کردے تو ذرا سوچیں نمازیوں کو
کتنی پریشانی کا سامنا کرنا پڑے گا
Masjidon Main Jootiyan Aam Churai Jaati Hain Agar
Uske Ehtsaab K Liye Police Poch Guch
Shuru Kar De Toh Zara Sochen Namaziyo Ko
Kitni Pareshani Ka Samna Karna Pare Ga
Shoes are usually worn in mosques
Police interrogation for his accountability
To begin with, just think about the worshippers
How much trouble will be faced?
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
تم نے کبھی محبت کی ہو تو جانو
محبت اداسی کا دوسرا نام ہے
Tum Ne Kabhi Muhabat Ki Ho Toh Jano
Muhabat Udaasi Ka Dosra Naam Hai
Know if you have ever loved
Love is another name for sadness
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
آپ دنیا کی تمام عورتوں کو برقع پہنا دیں
پھر بھی حساب آپ کو اپنی آنکھوں کا
دینا ہوگا
Aap Dunya Ki Tamam Auraton Ko Burqah Pehna Den
Phir Bhi Hisaab Ap Ko Apni Ankhon Ka
Dena Hoga
Make all the women of the world wear burqa
Still, watch your eyes
Must be given
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
چنگاری کو شعلوں میں تبدیل
کر دینا آسان ہے
مگر چنگاری پیدا کرنا بہت
مشکل ہے
Chingari Ko Shoolon Main Tabdeel
Kar Dena Assan Hai
Magar Chingari Paida Karna Bohat
Mushkil Hai.
Turn sparks into flames
It's easy to do
But creating a spark is too much
It's difficult
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
عورت سے محبت کرنے کا پہلا مقصد
یہ ہوتا ہے کہ وہ مرد کی ہو جائے
Aurat Se Muhabbat Karne Ka Pehla Maqsad
Yeh Hota Hai K Wo Marad Ki Ho Jaye.
The first purpose of loving a woman
It happens that she becomes a man
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
عشق ایک مرض ہے اور مرض جب تک طول
نہ پکڑے، مرض نہیں ہوتا
محض ایک مزاق ہوتا ہے
Ishq Aik Marzz Hai Aur Marzz Jab Tak Took
Na Pakre, Marz Nahi Hota
Mehaz Aik Mazak Hota Hai
Love is a disease and the disease lasts forever
Do not catch, do not get sick
Just a joke
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
خوبصورتی میں خلوص ہونا نا ممکن ہے
بد صورتی ہمیشہ پر خلوص ہوتی ہے
Khoobsorti Main Khuloos Hona Na Mumkin Hai
Bad Soorti Hmesha Pur Khuloos Hoti Hai
It is impossible to be sincere in beauty
Malice is always sincere
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
اگر آپ کی زندگی درد کے احساس
کے بغیر گزری ہے تو شاید آپ ابھی
تک پیدا ہی نہیں ہوئے ہیں
Agar Aap Ki Zindagi Dard K Ehsaas
K Bagair Guzri Hai Toh Shaid Ap Abhi
Tak Paida He Nahi Howy Hain
If your life feels pain
If you've been without it, maybe you are now
Not yet born
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
عورت دنیا کی وہ واحد مخلوق
ہے جسے پیار بھی کرو تو وہ
ڈر جاتی ہے
Aurat Dunya Ki Wo Wahid Makhlooq
Hai Jise Payar Bhi Karo Toh Wo
Dar Jati Hai
Woman is the only creature in the world
Whomever you love
is afraid
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
انسانوں سے حیوانوں کی دوستی
اچھی میرے بھائی۔ انہیں کوئی
ورغلا تو نہیں سکتا
Insano Se Hewano Ki Dosti
Achi Mere Bhai. Unhe Koi
Wargla Toh Nahi Sakta.
Friendship of animals with humans
Good my brother. No one to them
Can't be fooled
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
ہمارا معاشرہ ایک عورت کو کوٹھا
چلانے کی اجازت تو دیتا ہے مگر
تانگہ چلانے کی نہیں
Humara Muashra Aik Aurat Ko Kotha
Chlaane Ki Ijazat Toh Deta Hai Magar
Taanga Chlaane Ki Nahi
Our society has given room to a woman
It allows to run but
Not to run a tanga
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
محبت محلوں سے زیادہ
جھونپڑیوں میں رہتی ہے
Muhabat Mehlon Se Zayada
Jhoonprio Main Rehti Hai
Love is more than neighborhoods
Lives in huts
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
میں تسلیم کرتا ہوں کہ
محبت بہت طاقتور ہے
Main Tasleem Karta Hon K
Muhabat Bohat Taqatwar Hai
I admit that
Love is very powerful
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
میرا مشاہدہ ہے کہ آدمی پُر خلوص ہوں
ہنستے ہوئے اس کی آنکھوں میں
آنسو ضرور آجاتے ہیں
Mera Mushada Hai Jo Admi Pur Khuloos Hon
Hanste Howe Us Ki Ankhon Main
Ansoo Zarur A Jaty Hain
My observation is that men are sincere
Laughing in his eyes
Tears are bound to come
ـــــــــــــــــــــــــ٭٭٭ـــــــــــــــــــــــــ
0 Comments